• Top
  • 街情報
  • 交差点名の英字表記が変更されている(立川通り)
街情報

交差点名の英字表記が変更されている(立川通り)

先日は新奥多摩街道の英字表記の変化をご紹介しました。
今日は立川通りをみてみます。
立川通りの英字表記は、Tachikawa-dori でしたが、現在は Tachikawa-dori Ave. となっています。

それでは南から北へと行ってみましょう。 



立川南通りとの交差点。
「市民会館西」Cvic Hall-W. に、立川南通り側も、修正されています。
Civic Hall は辞書で調べてみると市民会館でした。



しばらくは変更していない表示が続きます。
高松町に入ると「立川女子高校東」Tachikawa Girl`s High Sch.-Eに、
元は Tachikawa Joshi kou ?



少し北に行くと「立川競輪場西」Tachikawa Velodrome-W となっています。
Velodrome は自転車競技場の意味だそうです。欧米の場合は屋内施設が多いようですね。
日本の他の競輪場もこの英字表記を使用しているようです。



幸町のすずかけ通りとの交差点「けやき台小西」Keyakidai Elme.Sch.-W
小学校は英語で Elementary School とか Primary school といいます。



ところでけやき台小学校は若葉小学校と統合されて、元の若葉小学校が若葉台小学校になりました。
けやき台小学校は現在新しい施設への建て替え工事中です。



このまま北に進むと玉川上水へ、立川市と小平市の市境にある小川橋。
Ogawa Brdg. となっていました。以前は Ogawa Bashi だったような…

by JK